Description |
xii, 282 pages : illustrations ; 23 cm |
Bibliography |
Includes bibliographical references and index. |
Note |
Translated from the Sicilian. |
Contents |
Fairy tales. Catarina the wise (Catarina la sapienti) -- Snow White, blazing red (Bianca-comu-nivi-russa-comu-focu) -- The old hag's garden (La vecchia di l'ortu) -- The magical little date tree (Grattula-Beddatula) -- Pilusedda (Pilusedda) -- The empress Rosina (Rusina 'Mperatrici) -- The little mouse with the stinky tail ( Lu surciteddu cu la cuda fitusa) -- Sun, Pearl, and Anna (Suli, Perna e Anna) -- Count Joseph Pear (Don Giuseppe Piru) -- Mamma-draga the ogress (La Mamma-draa) -- Pretty poor girl (Povira bedda) -- The pot of basil (La grasta di lu basilico) -- The Count's sister (La soru di lu conti) -- The talking belly (La panza chi parra) -- Mandruni and Mandruna (Mandruni e Mandruna) -- The king of Spain (Lu Re di Spagna) -- The king of love (Lu re d'amuri) -- The thirteen bandits (Li tridici sbannuti) -- The silversmith (L'arginteri) -- Peppi, who wandered out into the world (Peppi, spersu pri lu munnu) -- The magic purse, cloak, and horn (La vuza, lu firriolu e lu cornu 'nfatatu) -- King Animmulu (Lu re d'Animmulu) -- The story of a queen (Lu cuntu di 'na riggina) -- The herb-gatherer's daughters (Li figghi di lu cavuliciddaru) -- Rosemary (Rosmarina) -- The magic balls (Li palli magichi) -- The beauty of the seven mountains of gold (La bedda di li setti muntagni d'oru) -- The fig-and-raisin fool (Lu loccu di li passuli e ficu) -- The haughty king (Lu re superbo) -- The haughty queen (La riggina superba) -- The little bird (L'ocidduzzu) -- Giufa the fool tales. Giufa and the plaster statue (Giufa e la statua di ghissu) -- Giufa and the piece of cloth (Giufa e la pezza di tila) -- Giufa and the judge (Giufa e la judici) -- "Eat, my fine clothing" ("Manciati, rubbiceddi mei!" -- Giufa, pull the door!" ("Giufa, tirati la porta!") -- Giufa and the hen (Giufae e la hjocca) -- Firrazzanu tales. Firrazzanu's wife and the queen (La mugghieri di Firrazzanu e la riggina) -- Firrazzanu and the swineherd (Firrazzanu e lu purcaru) -- The twenty percent (Lu vinti pir centu) -- The hundred beatings (Li centu lignati) -- Cola pesce legends. Cola pesce (Cola pisci) -- Pescecola (Lu pisci cola) -- Animal stories. Brancaliuni! ( Brancaliuni!) -- The man, the wolf, and the fox (L'omu, lu lupu e la vurpi) -- The king of the animals, the wolf, and the fox (Lu re di l'armali, lu lupu e la vurpi) -- The fox (La vurpi) -- The wolf and the cardinal (La lupu e lu cardidduzzu). |
Subject |
Tales -- Italy -- Sicily.
|
|
Folklore -- Italy -- Sicily.
|
Added Author |
Zipes, Jack, 1937- translator, editor.
|
|
Bouma, Adeetje, illustrator.
|
Added Title |
Works. Selections. English. 2017
|
|
Other wondrous Sicilian folk and fairy tales |
ISBN |
9780226462790 (pbk. ; alk. paper) |
|
022646279X (pbk. ; alk. paper) |
|
9780226462820 (e-book) |
Standard No. |
99972581177 |
|